Voor vragen kunt u contact opnemen via: Dit e-mailadres wordt beveiligd tegen spambots. JavaScript dient ingeschakeld te zijn om het te bekijken.
The 'toolbox' for volunteers contributing to the STRO project:
- Manual ‘Data entry instruction SoundToll Registers Online’, a guide how to enter the data in the entry module
- The Addendum to the Data entry instruction STRO , additional information on how to enter data
Handwriting, letters, numbers, currencies etc.:
- Examples from the STR, around 1627, upper case (Writing_STR_uc.pdf)
- Examples from the STR, 2e half 16th century, upper case (Writing_STR_uc_1550-1600.pdf)
- Examples from the STR, around 1627, lower case (Writing_STR_lc.pdf)
- Roman numbers in the STR, and how to enter these (Romans.pdf)
- Monetary units and their writing & symbols in the STR (coins_STR.pdf)
- Expressions and abbreviations from the STR (expressions_abbreviations.pdf)
Searching names, units, products & places:
- Search for unit & products in the STRO-database: http://dietrich.soundtoll.nl/public/unipro.php
- The STRO database: http://dietrich.soundtoll.nl/public/index.php
- List of products from the STR: (list of products.pdf)
- The scans of STRO: list of film roles & scans
Vocabulary:
STR-Dansk, a list of frequently used words used in the STR: Dansk-STR
Map:
- Rutter, collection of maps from the coast of southwest France to Estonia for a journey through the Sound: Rutter
Scans:
- Comparing scans of STRO with scans of Danske Rigsarkivet: http://dietrich.soundtoll.nl/public/denemarken.php
Section Documents on the roles
Section documents, describing the film roles with all the sections found on these roles. For navigating purposes, you can use these documents to look for a specific section on a certain film role number. For example, when you are entering passages of a section of 'French Wine', 'Salt' or 'Tøndepenge' and you do have problems reading a name, you can crosscheck this in another section, especially the section 'Fyrpenge' or 'Oppenge'
N.B. Sometimes a section starts in a previous role, or it ends in the next role! In that case it will be indicated.
Information on the filmrole 001: role-sections-data-001.pdf
Information on the filmrole 002: role-sections-data-002.pdf
Information on the filmrole 003: role-sections-data-003.pdf
Information on the filmrole 004: role-sections-data-004.pdf
Information on the filmrole 005: role-sections-data-005.pdf
Information on the filmrole 006: role-sections-data-006.pdf
Information on the filmrole 007: role-sections-data-007.pdf
Information on the filmrole 008: role-sections-data-008.pdf
Information on the filmrole 009: role-sections-data-009.pdf
Information on the filmrole 010: role-sections-data-010.pdf
Information on the filmrole 011: role-sections-data-011.pdf
Information on the filmrole 012: role-sections-data-012.pdf
Information on the filmrole 013: role-sections-data-013.pdf
Information on the filmrole 014: role-sections-data-014.pdf
Information on the filmrole 015: role-sections-data-015.pdf
Information on the filmrole 016: role-sections-data-016.pdf
Information on the filmrole 017: role-sections-data-017.pdf
Information on the filmrole 018: role-sections-data-018.pdf
Information on the filmrole 019: role-sections-data-019.pdf
Information on the filmrole 020: role-sections-data-020.pdf
Information on the filmrole 021: role-sections-data-021.pdf
Information on the filmrole 022: role-sections-data-022.pdf
Information on the filmrole 023: role-sections-data-023.pdf
Information on the filmrole 024: role-sections-data-024.pdf
Information on the filmrole 025: role-sections-data-025.pdf
Information on the filmrole 026: role-sections-data-026.pdf
Information on the filmrole 027: role-sections-data-027.pdf
Information on the filmrole 028: role-sections-data-028.pdf
Information on the filmrole 029: role-sections-data-029.pdf
Information on the filmrole 030: role-sections-data-030.pdf
Information on the filmrole 031: role-sections-data-031.pdf
Information on the filmrole 032: role-sections-data-032.pdf
Information on the filmrole 033: role-sections-data-033.pdf
Information on the filmrole 034: role-sections-data-034.pdf
Information on the filmrole 035: role-sections-data-035.pdf
Information on the filmrole 036: role-sections-data-036.pdf
Information on the filmrole 037: role-sections-data-037.pdf
Information on the filmrole 038: role-sections-data-038.pdf
Information on the filmrole 039: role-sections-data-039.pdf
Information on the filmrole 040: role-sections-data-040.pdf
Information on the filmrole 041: role-sections-data-041.pdf
Information on the filmrole 042: role-sections-data-042.pdf
Information on the filmrole 043: role-sections-data-043.pdf
Information on the filmrole 044: role-sections-data-044.pdf
Information on the filmrole 045: role-sections-data-045.pdf
Information on the filmrole 046: role-sections-data-046.pdf
Information on the filmrole 047: role-sections-data-047.pdf
Information on the filmrole 048: role-sections-data-048.pdf
Information on the filmrole 049: role-sections-data-049.pdf
Information on the filmrole 050: role-sections-data-050.pdf
Information on the filmrole 051: role-sections-data-051.pdf
Information on the filmrole 052: role-sections-data-052.pdf
Information on the filmrole 053: role-sections-data-053.pdf
Information on the filmrole 054: role-sections-data-054.pdf
Information on the filmrole 055: role-sections-data-055.pdf
Information on the filmrole 056: role-sections-data-056.pdf
Information on the filmrole 057: role-sections-data-057.pdf
Information on the filmrole 058: role-sections-data-058.pdf
Information on the filmrole 059: role-sections-data-059.pdf
Information on the filmrole 060: role-sections-data-060.pdf
Information on the filmrole 061: role-sections-data-061.pdf
Information on the filmrole 062: role-sections-data-062.pdf
Information on the filmrole 063: role-sections-data-063.pdf
Information on the filmrole 064: role-sections-data-064.pdf
Information on the filmrole 065: role-sections-data-065.pdf
Information on the filmrole 066: role-sections-data-066.pdf
Information on the filmrole 067: role-sections-data-067.pdf
Information on the filmrole 068: role-sections-data-068.pdf
Information on the filmrole 069: role-sections-data-069.pdf
Information on the filmrole 070: role-sections-data-070.pdf
Information on the filmrole 071: role-sections-data-071.pdf
Information on the filmrole 072: role-sections-data-072.pdf
Information on the filmrole 073: role-sections-data-073.pdf
Information on the filmrole 074: role-sections-data-074.pdf
Information on the filmrole 075: role-sections-data-075.pdf
Information on the filmrole 076: role-sections-data-076.pdf
Information on the filmrole 077: role-sections-data-077.pdf
Information on the filmrole 078: role-sections-data-078.pdf
Information on the filmrole 079: role-sections-data-079.pdf
Information on the filmrole 080: role-sections-data-080.pdf
Information on the filmrole 081: role-sections-data-081.pdf
Information on the filmrole 082: role-sections-data-082.pdf
Links:
Data entry & STRO:
- The data entry module can be found at http://www.meertens.knaw.nl/sonttol_editor/session
- The database STRO: STRO-database
- The film role scans: Film role scans
- The list off products: List off products
- Searching unit's, cargo and combinations: http://dietrich.soundtoll.nl/public/unipro.php
Papers:
- Mogens Jensen, Grindsted, Denmark. The Sound Toll collectors and their work in the Helsingør tollhouse (contribution to STRO congres october 2014)
- Mogens Jensen, Grindsted, Denmark: The Elsenore Toll Collectors (contribution to STRO volunteersday june 2015)
Various:
- Rutter, collection of maps from the coast of southwest France to Estonia for a journey through the Sound: Rutter
- Alt-codes, how to get special characters out of your keyboard: Vreemde tekens
- Slot Kronborg in Helsingøer: http://www.kronborg.dk/
- Danish Archives: http://www.sa.dk/

Teach yourself to read the Sound Toll Registers
This is not an easy job. The Sound Toll Registers (STR) are handwritten in Danish. The writing is often difficult to read and the layout of toll declarations changes quite often. Per registration the STR mention in general the date, the name of the shipmaster, the place where he originated from, the port of departure, the cargo and the toll amount paid. But there are many variants and exceptions. You do not need to have any prior knowledge of paleography, but you should be willing to learn how to read the old handwriting and how to enter the data.
Of course we will help you. You do not have to know Danish. In general the Danish in the STR is quite easy to understand. Again and again the same words and expressions are used. A number of documents to help you is available.
On the website of the input module, https://www.meertens.knaw.nl/sonttol_editor/session, you can find reading exercises with various passages from the years 1557 and 1627 (there 's no logon needed for the reading exercises).
With the aid of these reading exercises you can get an impression of the STR and the input job. These reading exercises can also help you to read the STR handwriting.
On the ‘Help doc's’ – page you can also find various links with information on the Old Danish writing.
Picture: original passage, with transcription and translation